Tolik k tomu prohlášení, že remaster Skyrimu nabídne stejný počet jazyků jako původní hra.
Krátce po odhalení remasteru Skyrimu s názvem The Elder Scrolls V: Skyrim Special Edition Pete Hines z Bethesdy prohlásil, že remaster nabídne všechny jazyky, kterými se mohla chlubit původní hra. PC verze Skyrimu přitom nabídla české titulky, takže po tomto prohlášení se dalo očekávat, že bude do češtiny přeložená minimálně PC verze remasteru. A s trochou štěstí a snahy by snad mohly lokalizaci nabídnout i konzolové verze.
Tak to ale bohužel nebude. Cenega prostřednictvím svého webu oznámila, že Special Edition neobsahuje české titulky. Důvod absence české lokalizace bohužel neznáme.
Samozřejmě se nabízí možnost, že někdo vytáhne soubory češtiny z původní hry a vytvoří z nich mod, který by šel aplikovat na remaster. Obávám se ale, že i když by to z technického hlediska určitě nebyl problém, autor takového pokusu by dříve či později narazil na právní problémy.
Česká lokalizace Skyrimu byla koneckonců určená jen pro hru jako takovou a určitě je nějak právně chráněná. Jinými slovy, bez svolení jejích tvůrců s ní nikdo nemůže svévolně manipulovat a šířit ji formou vlastního modu. A já mám takový pocit, že i kdyby se někdo snažil sebevíc, to svolení prostě nedostane. Kdyby to bylo tak snadné, určitě by nebyl problém dostat češtinu do remasteru oficiciální cestou. To se ale očividně nepodařilo.
Další detaily o remasteru Skyrimu, které zahrnují i podmínky pro bezplatné získání PC verze, se dozvíte z předešlého zpravodajství.