Stane se čeština u PS4 exkluzivit standardem? Zatím bohužel ne
Novinka Stane se čeština u PS4 exkluzivit standardem? Zatím bohužel ne

Stane se čeština u PS4 exkluzivit standardem? Zatím bohužel ne

Michal Burian

Michal Burian

75
Platformy PlayStation PlayStation 4

V české Sony ale dlouho pracují na tom, aby hry byly lokalizovány do češtiny. Intenzivně se dělá i na překladu PS Store.

Reklama

Petr Škaloud, vedoucí marketingu PlayStationu pro Českou republiku a východní Evropu, navštívil oficiální pořad PS Play, aby si s moderátorem Ondrou popovídal o českých lokalizacích PlayStation 4 exkluzivit. Společnost Sony v poslední době začala hry lokalizovat do češtiny ve velkém. Lokalizaci má již vydané akční dobrodružství God of War (recenze 10/10) a v češtině si užijeme i thriller Detroit: Become Human, jenž vyjde 25. května letošního roku. Není tak divu, že moderátora i nás zajímá, zda můžeme češtinu očekávat i v budoucích titulech.

Standardem se čeština u PlayStation 4 exkluzivit ještě bohužel nestane. Tak daleko v české Sony ještě nejsou, ale dlouho pracují na tom, aby co nejvíc her bylo lokalizováno do češtiny, buď textem nebo kompletně (i s dabingem). Petr Škaloud doufá, že se brzy čeština v PlayStation exkluzivitách stane standardem.

Ptáte se, co rozhoduje o tom, zda bude hra lokalizována? Podle vedoucího marketingu je to celý soubor faktorů. V zásadě rozhodující je byznysová stránka. Největší vliv na rozhodnutí, zda se čeština udělá nebo ne, má, jak by narostly prodeje v případě, že se daná hra do češtiny přeloží. Jde o klíčový důvod pro vydavatele. Zároveň v tom také hraje roli, jakým způsobem komunita češtinu vnímá/očekává.

Pokud si myslíte, že úspěšná petice za lokalizace PS4 her a PS4 menu, která má již přes 8000 podpisů, je nepodstatná, tak tomu tak rozhodně není. V PlayStationu tuhle skupinu vnímají a pomáhá jim přesvědčit vedení, aby hra měla češtinu. Stejně tak vnímají, jak média o lokalizovaných hrách píšou, zda je kupříkladu čeština pochválena v recenzi.

Další část rozhovoru se dotkla i českého PlayStation Store. Jde o běh na dlouhou trať, s centrálou lokalizaci PS Store řeší česká Sony již několik let a Petr Škaloud věří, že se blíží ke zdárnému konci. Dokonce potvrdil, že na překladu PS Store se intenzivně pracuje, ale termín bohužel nebyl schopen potvrdit. Důležité je, že je pro ně překlad PlayStation Store důležitý.

Co myslíte, budou mít i další PlayStation 4 exkluzivity češtinu? Spider-Man, jenž vyjde v září, je dá se říci jistotou. Sice česká Sony překlad neoznámila, ale studio Insomniac Games ho na Twitteru předčasně potvrdilo. To mě vede k tomu, že můžeme češtinu očekávat i u dalších PS4 exkluzivit, kupříkladu The Last of Us: Part II nebo Days Gone.

Na celý rozhovor se podívejte níže:

Reklama
Reklama

Komentáře

Nejsi přihlášený(á)

Pro psaní a hodnocení komentářů se prosím přihlas ke svému účtu nebo si jej vytvoř.

Rychlé přihlášení přes:

Google Seznam Discord Discord
Reklama
Reklama